Framing NailerTable of ContentsDescription . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Safety
10Operating Instructionswww.chpower.comLimited Warranty1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year. 2.
Table des matièresDescripion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Directives de sécuri
Vous pouvez créer de la poussière en coupant, ponçant, perçant ou meulant les matériaux tels que le bois, la peinture, le métal, le béton, le ciment o
13-FrNS219500Importantes instructions de sécurité (Suite) j. Ne pas clouer sur le dessus d’un autre clou. Ceci pourrait faire dévier le clou q
Ne pas échapper ni jeter l’outil car ceci peut causer du dommage le rendant dangereux à utiliser. Si l’outil s’est fait échappé ou jeté, l’examine
3. Après l’addition d’huile, faire fonctionner brièvement l'outil. Enlever tout excès d’huile sortant par le déflecteur d’échappement.BRANCHEME
EMPLOI D'UN OUTIL À DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL Vérifier le fonctionnement du mécanisme de déclenchement par contact (WCE) avant chaque usage. Le
3. Charger les attaches dans la fente du chargeur. S’assurer que les clous soient bien orientés losqu’ils soient changés dans l’outil.4. Serrer le
18-FrInstructions d’utilisationL’Information d’AttacheLes clous utilisés dans la Cloueuse à Charpente Campbell Hausfeld NS219500 conforment également
19-FrNS219500 Notes
GENERALa. To reduce the risks of electric shock, fire, and injury to persons, read all the instructions before using the tool.b. Be thoroughly fam
20-FrInstructions d’utilisationGarantie Limitée1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An.2. GARANTIE ACCORD
ÍndiceDescripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Medidas de Seguridad . . . . . . . .
ÁREA DE TRABAJOa. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos desordenados y las áreas oscuras aumentan el riesgo de choque eléc
Desconecte siempre la herramienta de la fuente de energía cuando no la esté atendiendo, cuando le esté realizando mantenimiento o reparaciones, desobs
No clave un sujetador encima de otro. El sujetador podría saltar y ocasionarle la muerte o heridas graves.No opere la herramienta ni permita que otros
La super ficie de trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no l
Manual de Instrucciones de OperaciónINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (Continúa)MODO DE OPERACIÓN Siempre cerciórese de saber en qué modo va a opera
Una herramienta que funciona de manera inadecuada no debe usarse. No active la herramienta a menos que esté colocada firmemente contra la pieza de
Manual de Instrucciones de Operación28-SpInformación de ClavosLos clavos usados con la clavadora de armazones NS219500 de Campbell Hausfeld también se
29-SpNS219500Problema Causa SoluciónHay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo.Los anillos en O de la cubierta de la válvula del gatill
Never place hands or any other body parts in the fastener discharge area of the tool. The tool might eject a fastener and could result in death or ser
Manual de Instrucciones de Operación30-SpGarantía Limitada1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifi
Notes/NotasNS21950031
Notes/NotasOperating Instructions Manual de Instrucciones de Operación Manuel d’utilisation32
4Operating Instructionswww.chpower.comImportant Safety Instructions (Continued) Clean and check all air supply hoses and fittings before connectin
5NS219500www.chpower.comOPERATING INSTRUCTIONS (Continued) 1. The air compressor must be able to maintain a minimum of 70 psi when the 70 p
MODE CONVERSIONTo convert the tool from one mode to the other:1. Remove o-ring on the side of trigger pin.2. Remove trigger pin, trigger, and trig
7OPERATING INSTRUCTIONS (Continued) ADJUSTING THE NAIL PENETRATIONThe NS219500 is equipped with an adjustable depth of drive feature. This allows the
Notes
Fasteners InformationNails used in the Campbell Hausfeld NS219500 Framing Nailers will also work in Campbell Hausfeld NS21900, Sears 18465, Porter Cab
Komentarze do niniejszej Instrukcji